Перевод С.С. Аверинцева
Давидовы Псалмы ? это “слова, которых ничего не может быть проще ? и ничто не может быть неожиданней. До простоты которых надо докапываться, роя глубже и глубже”.
“Потом (после простоты “Псалмов”) придут сложные мысли, упорядоченные вероучительные тезисы? И благословенна эта сложность?. И не прав был Лев Толстой, когда ему хотелось разрушить сложные системы догматики, и литургии, и дисциплинирующих условностей культуры ? ради опрощения. Но ведь когда-то сердце просит простоты: не опрощения и не упрощения ? первоначальной простоты”.
Новый перевод позволяет расслышать и прочувствовать строй псалмической речи, передает тот “начальный опыт”, который лежит в основе всех последующих вопрошаний и исканий христианской культуры.
На обложке использован фрагмент иконы о. Григория Круга ?Царь пророк Давид?
По благословению Блаженнейшего Владимира, Митрополита Киевского и всея Украины.
Reviews
There are no reviews yet.